Erratas y corrector de la impresión: Alonso de Proaza y Celestina
DOI:
https://doi.org/10.7203/Celestinesca.38.20171Palabras clave:
Celestina, Alonso de Proaza, erratas, censura, Pragmática de los Reyes CatólicosResumen
El estudio de las numerosas y en ocasiones llamativas erratas de las ediciones de la Celestina aquí estudiadas, así como el hecho de que en todas ellas, salvo en el ejemplar mutilado de Burgos, aparezcan unos versos de Proaza como «corrector de la impresión», nos hace llegar a las siguientes conclusiones: 1) Al menos en estas ediciones no hubo corrección de pruebas de imprenta. 2) «Corrección de la impresión» debe entenderse como corrección del manuscrito previa a la impresión, es decir, censura. Además, la aprobación de la obra que hace el «corrector de la impresión» (Proaza) en sus coplas finales es la única pieza que da cumplimiento a la Pragmática de los Reyes Católicos de 1502, sumamente exigente a este respecto y ya de aplicación antes de su promulgación.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen400
-
PDF218
Número
Sección
Licencia
La revista Celestinesca apuesta por la difusión del conocimiento, por eso el acceso a sus contenidos es libre y se rige por una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0
Los autores conservan los derechos sobre sus trabajos. Por lo tanto, pueden difundirlos y depositarlos en los repositiorios, institucionales o no, que deseen, si bien se ruega que lo hagan proporcionando la referencia bibliográfica completa y el DOI correspondiente.
Celestinesca no cobra a sus autores ningún tipo de cargo económico por la gestión y publicación de los artículos enviados.