Adaptar una vida: cuestiones semióticas en el biopic cinematográfico y televisivo
DOI:
https://doi.org/10.7203/eutopias.28.29773Palabras clave:
Biopic, traduction intersémiotique, fiction, non-fiction, série télévisée, film, Appelez-moi FrancisResumen
En el caso de la miniserie Francesco. Il papa della gente y de la película Chiamatemi Francesco que analizamos aquí, como continuación de la primera parte de esta investigación, el modo intertextual y transmedial del biopic es el de los productos culturales en los que “ficción” y “no ficción” se hibridan indisolublemente, a partir del proceso de escritura, que puede analizarse genéticamente en sus expansiones en diferentes versiones del guión. La narrativa de un biopic se construye textualmente en al menos dos direcciones: siguiendo huellas, documentos y sus interpretaciones, es decir, estrategias intertextuales de referencia o citación de diferentes fuentes, parte de una enciclopedia cultural compartida (artículos, documentos, archivos); y al mismo tiempo mediante estrategias textuales de referencia interna (isotopías dominantes o secundarias, operaciones enunciativas, anáforas) que producen una fuerte coherencia narrativa y textual, así como un notable efecto de verosimilitud, que apunta a la veridicción.
Descargas
Citas
Assmann, Aleida. Ricordare. Forme e mutamenti della memoria culturale. Bologna: Il Mulino, 2002 [1999].
Bergoglio, Jorge Mario & Abraham Skorka. Il cielo e la terra. Il pensiero di papa Francesco sulla famiglia, la fede e la missione della Chiesa nel XXI secolo. Ed. Diego F. Rosenberg. Milano: Mondadori, 2013.
Bergoglio, Jorge Mario. Papa Francesco. Il nuovo papa si racconta. Conversazione con S. Rubin e F. Ambrogetti. Firenze: Salani, 2013.
Bolter, Jay David & Richard Grusin. Remediation. Understanding New Media. Cambridge: The MIT Press, 1999.
Bruun Vaage, Margrethe. «Fictional Reliefs and Reality Checks». Screen, 54/2, 2013, pp. 218-237.
Cid Jurado, Alfredo Tenoch. «Storia e fiction nelle telenovelas e nelle serie del narcotraffico latinoamericane». Confini di genere. Sociosemiotica delle serie tv. Ed. Nicola Dusi. Perugia: Morlacchi University Press, 2019, pp. 115-143.
De Biasi, Pierre-Marc. La génétique des textes. Paris: CNRS, 2011.
Dusi, N., 2003, Il cinema come traduzione. Da un medium all’altro: letteratura, cinema, pittura, Torino, Utet.
Dusi, Nicola. «Intersemiotic Translation: Theories, Problems, Analysis». Semiotica, 206, 2015, pp. 181-205.
Dusi, Nicola. «The Name of the Rose: Novel, Film, TV Series between Intermediality and Transmediality». Punctum, 6(1), 2020, pp. 69-83.
Dusi, Nicola. «History, Drama, Retelling: Intermedial Realism in Chernobyl». Chernobyl Calling. Narrative, Intermediality and Cultural Memory of a Docu-fiction. Eds. Nicola Dusi & Charo Lacalle. Thessaloniki: Punctum Semiotics Monographs (II), 2024, pp. 31-50. Download in open access: https://punctum.gr/
Dusi, Nicola & Giorgio Grignaffini. Capire le serie tv. Generi, stili, pratiche. Roma: Carocci, 2020.
Eugeni, Ruggero. Semiotica dei media. Le forme dell’esperienza. Roma: Carocci, 2010.
Fontanille, Jacques & Claude Zilberberg. Tension et signification. Mardaga: Sprimont, 1998.
Fumagalli, Armando. «Tra realtà e racconto: la messa in forma di una vita nel cinema hollywoodiano e nella fiction italiana». Comunicazioni Sociali, 2019, pp. 1-15. doi:10.26350/001200_000036.
Greimas, Algirdas J., Courtés, Joseph. Sémiotique. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. Paris: Hachette, 1979.
Greimas, Algirdas J.. Du sens II. Essais sémiotiques. Paris: Seuil, 1983.
Grignaffini, Giorgio. «Chernobyl: A miniseries between fiction and reality». Chernobyl Calling. Narrative, Intermediality and Cultural Memory of a Docu-fiction. Eds. Nicola Dusi & Charo Lacalle. Thessaloniki: Punctum Semiotics Monographs (II), 2024, pp. 17-30. Download in open access: https://punctum.gr/
Himitian, Evangelina. Francesco. Il papa della gente. Dall’infanzia all’elezione papale, la vita di Bergoglio nelle parole dei suoi cari. Torino: Rizzoli, 2013.
Landowski, Erik. Les interactions risquées. Paris: PUF, 2005.
Lotman, Jurij M.. La semiosfera. L’asimmetria e il dialogo nelle strutture pensanti. Venezia: Marsilio, 1985.
Metz, Christian. «Au-delà de l’analogie, l’image». Communications, 15, 1970 (ahora en Christian Metz. Essais sur la signification au cinéma. II. Paris: Klincksieck, 1972.
Odin, Roger. Les espaces de communication. Introduction à la sémio-pragmatique. Grenoble: Presses Universitaires de Grenoble, 2011.
Ricoeur, Paul. Temps et récit 1. Paris: Seuil, 1983.
Tagliani, Giacomo. Biografie della nazione. Vita, storia, politica nel «biopic» italiano. Soveria Mannelli: Rubbettino, 2019.
Verbitsky, Horacio. L’isola del silenzio. Il ruolo della Chiesa nella dittatura argentina. Roma: Fandango Libri, 2006.
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen22
-
PDF11
Número
Sección
Licencia
Las personas autores conservan los derechos de autor/a. Todos los contenidos publicados en EU-topías. Revista de interculturalidad, comunicación y estudios europeos están sujetos a la licencia Creative Commons Reconocimento-NoComercia-Compartirigual 4.0 cuyo texto completo puede consultar en <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0>
Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que:
- Se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra).
- No se usen para fines comerciales.
- Se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
Es responsabilidad de los autores y las autoras obtener los permisos necesarios de las imágenes que están sujetas a derechos de autor.