APROXIMACIÓN AL LÉXICO DEL TURISMO ACTIVO: CODIFICACIÓN LEXICOGRÁFICA, FORMACIÓN Y VARIACIÓN DENOMINATIVA

Autores/as

  • María Estornell Pons Universidad Católica de Valencia

DOI:

https://doi.org/10.7203/Normas.3.4672

Palabras clave:

turismo activo, léxico, Internet, codificación lexicográfica, formación, variación

Resumen

En el presente artículo se describe el léxico que conforma el llamado turismo activo del español europeo y se analiza desde tres puntos de vista: su codificación lexicográfica, contrastando el diccionario de la Real Academia Española con diccionarios descriptivos; la formación de sus unidades, que abarca el fenómeno del préstamo y los distintos mecanismos de creación de palabras; y, en tercer lugar, la variación formal y denominativa que caracteriza este vocabulario. El corpus de voces y de muestras de uso ha sido extraído de Internet, en concreto de determinadas fuentes legislativas disponibles en la red y de diferentes páginas web promocionales. Igualmente, se han tomado como referencia diccionarios en formato electrónico. Todo ello en relación con la pertenencia de este trabajo al proyecto arriba citado.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2015-02-27

Cómo citar

Estornell Pons, M. (2015). APROXIMACIÓN AL LÉXICO DEL TURISMO ACTIVO: CODIFICACIÓN LEXICOGRÁFICA, FORMACIÓN Y VARIACIÓN DENOMINATIVA. Normas, 3(1), 33–55. https://doi.org/10.7203/Normas.3.4672
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    648
  • PDF
    534

Número

Sección

Artículos

Métrica