Una estela romana amb dos noms personals ibèrics trobada a la població d’Onda (la Plana Baixa, Castelló)
DOI:
https://doi.org/10.7203/SAGVNTVM.56.28332Resumen
Presentem una nova troballa epigràfica d’època romana feta a la localitat d’Onda (la Plana Baixa, Castelló) l’any 2023. És una estela amb l’encapçalament arrodonit que està trencada en dues parts, però sencera, amb una senzilla inscripció llatina de caràcter funerari que pot datar-se en el s. I d.n.e. El seu interès rau en la presència de dos noms personals ibèrics: el cognom del difunt i el nom del seu pare. Amb aquesta inscripció, a Onda es coneixen onze epígrafs, tots de caràcter funerari.
Descargas
Citas
ABASCAL PALAZÓN, J. M. (1994): Los nombres personales en las inscripciones latinas de Hispania, Murcia.
ADAMS, J. N. (2003): Bilingualism and the Latin language, Cambrige.
ALFÖLDY, G. (1977): Los Baebii de Saguntum, Serie de Trabajos Varios. Servicio de Investigación Prehistórica 56.
ARASA I GIL, F. (1990): Epigrafia llatina d'Onda, Centre d’Estudis Municipal d’Onda 3, 57-75.
ARASA I GIL, F. (1995): Territori i poblament en època romana a les comarques septentrionals del litoral valencià, Tesi Doctoral, Universitat de València.
ARASA I GIL, F. (2016): Las inscripciones romanas del Alto Palancia. Un estado de la cuestión, Jérica. Jornadas sobre su Patrimonio, Segorbe, 11-39.
ARASA I GIL, F. (en premsa): Les inscripcions romanes a la Safor, Vint anys d’investigació històrica des de la Safor(J. Negre, ed.), Gandia.
ARASA I GIL, F.; ALFONSO, J. A.; MIGUÉLEZ, A. (2012): Nova lectura de la inscripció CIL II2/14, 745 d’Onda (Castelló), Saguntum. PLAV 44, 193-196. DOI: https://doi.org/10.7203/SAGVNTVM.44.1966.
BDH = Hesperia. Banco de datos de lenguas paleohispánicas. http://hesperia.ucm.es/.
CEBRIÁN FERNÁNDEZ, R. (1998): Estilos y modas en la epigrafía romana de la Safor: las esteles funerarias, Saguntum. PLAV 31, 225-232.
CEBRIÁN FERNÁNDEZ, R. (2000): Titulum fecit. La producción epigráfica romana en tierras valencianas, Madrid.
CIL II2/14 = ALFÖLDY, G.; MAYER, M.; STYLOW, A. U. eds. (1995): Corpus inscriptionum latinarum II: Inscriptiones Hispaniae latinae. Editio altera. Pars XIV: Conventus Tarraconensis. Fasciculus primus: pars meridionalis Conventus Tarraconensis (CIL II2/14), fasc. 1, Berlín.
ESTARÁN TOLOSA, M. J. (2021): La latinización de Hispania. Un análisis basado en las fuentes epigráficas y numismáticas, Palaeohispanica 21, 515-541.
DOI: https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v21i0.433.
FERRER I JANÉ, J. (2011): Sistemas metrológicos en textos ibéricos (1): del cuenco de La Granjuela al plomo de La Bastida, Estudios de lenguas y epigrafía antiguas 11, 99-130.
FERRER I JANÉ, J. (2012): Śaleitaŕtin: testimoni múltiple d’un antropònim ibèric al jaciment de Can Rossó (Argençola), Revista Arqueològica de Ponent 22, 143-152.
FERRER I JANÉ, J. (2021): El text ocult del palimpsest del segon plom ibèric de Yátova (Valencia), Veleia 21, 57-90.DOI: https://doi.org/10.1387/veleia.22508.
FERRER I JANÉ, J.; NOGUERA, J.; MENÉNDEZ, P; MORER, J.; ASENSIO, D.; JORNET, R.; SANMARTÍ, J. (2022): kuni baika kutan: una inscripción ibérica inédita en un vaso caliciforme de la ciudad cesetana del Vilar (Valls, Tarragona), Palaeohispanica 22, 181-204. DOI: https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v22i0.475.
IRC II = FABRE, G.; MAYER, M. i RODÀ, I. (1985): Inscriptions Romaines de Catalogne II, Paris.
IRPV I = CORELL, J. (2002): Inscripcions romanes del País Valencià. I. (Saguntum i el seu territori), València.
IRPV II = CORELL I VICENT, J. (2005): Inscripcions romanes del País Valencià. II. 1. L’Alt Palància, Edeba, Lesera i els seus territoris. 2. Els mil·liaris del País Valencià, València.
IRPV IV = CORELL I VICENT, J. (2008): Inscripcions romanes del País Valencià. IV. (Edeta i el seu territori), València.
JÁRREGA DOMÍNGUEZ, R. (2010): La Plana romana, Castelló.
LUJÁN, E. (2005): Los topónimos en las inscripciones ibéricas, Palaeohispanica 5, 471-490.
MLH I-1 = UNTERMANN, J. (1975): Monumenta Linguarum Hispanicarum. I. Die Münzlegenden, Wiesbaden.
MLH III-1 = UNTERMANN, J. (1990): Monumenta Linguarum Hispanicarum. III. Die iberischen Inschriften aus Spanien. 1. Literaturverzeichnis, Einleitung, Indices, Wiesbaden.
MLH III-2 = UNTERMANN, J. (1990): Monumenta Linguarum Hispanicarum. III. Die iberischen Inschriften aus Spanien. 2. Die Inschriften, Wiesbaden.
MLH V-2 = MONCUNILL, N.; VELAZA, J. (2019): Monumenta Linguarum Hispanicarum. V. 2. Lexikon der Iberischen Inschriften, Wiesbaden.
MONCUNILL, N. (2010): Els noms personals ibèrics en l’epigrafia antiga de Catalunya, Memòries de la Secció Històrico-Arqueològica 85, Barcelona.
MONCUNILL, N. (2019): From Iberian to Romans: the latinization of iberians onomastics trough latin epigraphic evidence, Phoenix 71, 134-163.
RIPOLLÈS, P.P. (2001): Una leyenda monetal inédita de Saitabi, Saguntum. PLAV 33, 167-170.
RODRÍGUEZ RAMOS, J. (2002): Problemas y cuestiones metodológicas en la identificación de los compuestos de tipo onomástico de la lengua ibérica, Arse 36, 15-50.
RODRÍGUEZ RAMOS, J. (2014): Nuevo Índice Crítico de formantes compuestos de tipo onomástico íberos, Arqueoweb. Revista sobre Arqueologia en Internet, 15-1, 81-238.
SCHLÜTER, E. (1998): Hispanische Grabstelen der Kaiserzeit. Eine Studie zur Typologie, Ikonographie und Chronologie, Hamburg.
SIMÓN CORNAGO, I. (2020): Nombres ibéricos en inscripcions latinas, Fabrizio Serra ed., Pisa-Roma.
UNTERMANN, J. (1965): Elementos de un atlas antroponímico de la Hispania antigua, Madrid.
UNTERMANN, J. (1987): Repertorio antroponímico ibérico, Archivo de Prehistoria Levantina XVII, 289-318.
UNTERMANN, J. (1998): La onomástica ibérica, Iberia 1, 73-85.
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen28
-
PDF21
Número
Sección
Licencia
Licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported.
Con la publicación impresa de los trabajos, los/as autores/as aceptan que el Departament de Prehistòria, Arqueologia i Història Antiga de la Universitat de València pueda permitir la difusión y el libre acceso a través de las direcciones electrónicas y enlaces del editor.
El contenido de los trabajos es responsabilidad de los/as autores/as firmantes y no expresa la posición ni la opinión del Consejo de Redacción.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. Los/as autores/as conservan los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorecen y permiten la reutilización de las mismas bajo la licencia indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Compartirigual 3.0 España. Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que se cite la autoría, la url, y la revista, y no se usen para fines comerciales.
3. Los/as autores/as están de acuerdo con la licencia de uso utilizada por la revista, con las condiciones de auto-archivo y con la política de acceso abierto.
4. En caso de reutilización de las obras publicadas debe mencionarse la existencia y especificaciones de la licencia de uso además de mencionar la autoría y fuente original de su publicación.
5. La política editorial de la revista permite que los/as autores/as puedan utilizar las versiones preprint (versión enviada por el/la autor/a), postprint (versión revisada y aceptada) y postprint publicada.