Volver a contar historias

Autores/as

  • Bettina Hermoso Gómez The University of Leeds, Reino Unido

DOI:

https://doi.org/10.7203/foroele.0.6694

Resumen

La siguiente experiencia práctica se enmarca dentro de un centro y un sistemaeducativo bastante diferente al español. En los centros universitarios en el Reino Unidotodos los módulos deben llevar un componente del módulo en línea ya que elaprendizaje mixto es una realidad de hecho. Esto no quiere decir que sea un componentecompletamente autónomo ya que el profesor habrá diseñado totalmente el proceso paraque el componente presencial y el componente en línea encajen perfectamente y elestudiante vea la necesidad de ambos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Garnacho López, P. ¡De cine en la red! www.cuadernoscervantes.com/multi_39_decine.html

Nunan, D. (1992). Collaborative Language Learning and Teaching. Cambridge: Cambridge University Press

Mackey, A, y Gass, S. (2005). Second Language Research: Methodology and Design.Mahwah, N.J.: Lawrence Erlbaum.

Miquel, L. y Sans, N. (1992). “El componente cultural: un ingrediente más de la clase de lengua”. Cable número 9, pp. 15-21

Descargas

Publicado

2012-08-29
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    291
  • PDF
    131

Métrica