Correcciones interactivas
DOI:
https://doi.org/10.7203/foroele.0.6618Resumen
En el presente artículo entendemos por correcciones interactivas una forma de corrección de ejercicios de sistematización de gramática y de vocabulario que permite a los aprendientes interactuar entre ellos a fin de corregir dichos ejercicios sin la intervención directa del profesor. Es decir que, en lugar de que estos ejercicios se corrijan como suele hacerse tradicionalmente (por ejemplo, por medio de intercambios frontales dirigidos por el docente), podría hacerse más bien de manera interactiva, en tríos o en grupos de cuatro o cinco estudiantes, mientras el profesor circula por el aula verificando que cada uno de los integrantes participe y que la información intercambiada sea correcta. Este tipo de trabajo implica, pues, la adopción de nuevos papeles por parte de profesores y estudiantes ya que estos últimos se convierten en el centro y el epicentro del aprendizaje. No obstante, es menester tener en cuenta que estas correcciones no deben sustituir sistemáticamente al profesor puesto que este es fundamental en la corrección de ejercicios sobre contenidos complejos que, sin su acompañamiento directo, podrían conllevar consecuencias negativas para los aprendientes.
Descargas
Citas
Bachman, L. yPalmer, A. (2010).Language Assessment in Practice. Oxford: Oxford University Press.
Baralo, M., Genís M. y Santana, M.E. (2008). Vocabulario ElementalA1-A2. Madrid: Anaya.
Brown, D.H. (2001).Teaching by Principles. Nueva York: Pearson Education.
Celce-Murcia, M. (2007).“Rethinking the role of communicative competence in language teaching”. EnAlcón-Soler, E. ySafon-Jordà, M. (eds).Intercultural language use and language learning. Dordrecht: Springer,pp. 41-57.
Chamot, A.U. (2008).“Strategy instruction and good language learners”. EnGriffiths, C.(ed).Lessons from Good Language Learners.Cambridge: CPU, pp. 266-281.
Cohen, A. yMacaro, E. (eds) (2007). Language Learner Strategies: Thirty Years of Research and Practice. Oxford: Oxford University Press.
Griffiths, C. (2008).“Strategies and Good Language Learners”. EnGriffiths,C. (ed).Lessons from Good Language Learners.Cambridge: CPU,pp. 83-98.
Johnson, M. (2004). A Philosophy of Second Language Acquisition.Nueva York: Yale University Press.
Little, D. (2010).“Knowledge About Language and Learner Autonomy”. En Cenoz, J.yHornberger, N.H. (eds).Encyclopedia of Language and Education, 2ª ed., Volumen 6: Knowledge About Language.Nueva York: Springer, pp. 247-259.
Manchón, R.M. (2007).“Language Learning and Language Use Strategies: The Research and its Implications for Instructed Language Learning”. EnUso-Juan, E. yMadrid, M.N. (eds). Pedagogical Reflections on Learning Languages in Instructed Settings.Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, pp. 179-201.
Miquel, L. (2012). “De la Gramática del Profesor a la Gramática del Estudiante: el Proceso de la Instrucción Gramatical”. Comunicación presentada en el VIII Foro de Profesores de E/LE.Valencia,24y 25 de febrero de 2007.
O'Malley, J.M. yChamot, A.U. (1990). Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press
Oxford, R. (2011).Teaching and researching language learning strategies. Harlow: Pearson.
Palencia, R. (2003). Uso de la gramática española. Junior. Avanzado.Madrid: Edelsa.
Richards, J.C. (1990). The Language Teaching Matrix. Oxford: Oxford University Press.
Riley, P. yDuda, R. (2008).“Autonomy, Past and Present”. En Uso-Juan, E. y Madrid, M. N. (eds).Pedagogical Reflections on Learning Languages in Instructed Settings. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, pp. 48-61.
Wenden, A.(1987).“Incorporating Learner Training in The Classroom”. EnWenden, A. yRubin, J. (eds).Learner Strategies in Language Learning. Cambridge: Prentice-Hall, pp. 159-168
Descargas
Publicado
-
Resumen318
-
PDF179
Número
Sección
Licencia
Se utiliza una licencia de derechos de autor CREATIVE COMMONS de acceso abierto.
Aquellos autores/as cuyos trabajos sean publicados por esta revista esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.